お引っ越しー/今天我要搬家
今天我要搬家,所以我最近比较忙!
仕事の方は、まだまだ慣れないことばかりで
勉強、勉強、勉強の毎日です。
说到工作,还没习惯。
我应该学的太多,应该考虑的也太多。
巨大市場・中国に対して仕事をしていくのは
一筋縄ではいかない、ってこと…帰国して仕事を始め、
その実情を知れば知るほど、そう実感しています。
でも、だからこそやりがいがあるし、面白いのもまた事実。
在我看来,对像我们日本开发商来说,
在中国市场工作真不容易。
我越知道中国的情况,越觉得这样的。
可是,我能有关中国工作,有干头儿,很高兴!
一日でも早く、苦労している誰かの役に立ちたいけれど、
残念なことに…今はまったく何の役にも立てていません!
我想帮助担当中国项目的人,
是因为他们的工作一定很辛苦。
但是我的能力还不够,不能为他们效劳,真遗憾!
さらに、そろそろ中国語(と英語)の勉強を再開しなくては、
と思いつつもできずにいます。不必要に焦ることはないけれど、
何かをやり続けるって、口で言うほど楽じゃないですね。
再加上,我想学汉语和英语。
其实我的汉语越来越差,怎么办!
不要焦急,但应该继续努力。
引っ越すことで、また気持ちを切り替えて
がんばろーー
祝我的新的生活快乐☆
引っ越し準備中/正在准备搬家。
我终于决定了房间,下个周末打算搬家。
引っ越しの荷物を整理していると、ついつい
例えば、コレ。
社会人になってから使ってきた歴代の携帯電話達。
なんでとってあるんだろ、、、、
●左上の2つ (左が個人、右が会社)
…社会人1~4年目頃使用。
写真ではよくわからないのが残念な、、、驚きの厚さ!!
持っていないけど、iphone4の倍はあると思う。
●左上の2つ (左が個人、右が会社)
…社会人5~6年目頃使用。
「結局はスティック型が使いやすいしカッコいいんじゃん?」
と信じ、プライベートも会社用もそろってスティックを愛用してた頃。
●下の3つ (真ん中が個人、左が会社、右が中国)
…社会人7年目~。
スマートフォンを除いては、スティック型が激減。
しょうがないので折り畳みに。この頃から海外でも使えるケイタイ。
早くスマートフォンデビューしたい。
昔の携帯を見ただけで、出先でトラブルがあったときに
ガクガクびびりながら、上司に報告の電話をした風景が思い浮かんできた。
入院生活/住医院了。
今週から本格的に新しい部署での仕事が始まった。
よし、気合い入れて頑張るぞーっ!…と、意気込んでいたのに、いきなり月曜日に強烈な腹痛を起こし、急性腸炎で入院してしまった。。。
我在新的部门刚开始工作。
…可是,我患急性肠炎住医院住了两天。
也许对我来说,东京的生活和北京的
比起来精神压力更多?!
入院生活は、当然ながらとても楽しいと言えるものではない。。。
入院して一日半は絶食だったので(お腹が痛くて、食欲なんて無かったけれど)とにかくやることがない。
这两天,我不能吃,不能出去,
更不能工作,闲得无聊。。
あまりに暇過ぎたので、NHKテレビテキストの「テレビで中国語」を読んでいた。
有足够的时间,我躺在床上看汉语课本。
そこで学んだ一つの言葉をご紹介。
今天我学的一句成语,介绍一下。
帰国しました/ 从北京回国了。
ご報告が遅くなりましたが、先週の日曜日に帰国しました。
好久不见!我上个星期天回日本了。
帰国間際、あまりにバタバタしてしまって、
北京でお世話になった全ての方にご挨拶が出来なかったのが、
心残りです…。この場を借りて、御礼申し上げます。
どうもありがとうございました!!谢谢大家!
没有大家的好意,我不能充实北京的生活。
不知道怎么感谢您们才好。
今は、ひとまず親元で暮らし始めました。
今月中には部屋を決めて、一人暮らしを再開する予定。
我暂时在父母家,可是公司离这里不太近。
我想开始一个人生活,所以现在找新的房间。
▲四ヶ月に会った実家のわんこ。
自分が北京にいる間に脳梗塞にかかって下半身不随になった…と
聞いて心配したのに、、驚異の回復力ですっかり元気に。
▲上面的照片,就是我们的家犬。他也有点儿担心日本的情况…
不过,你们也知道,我们日本人有忍耐力,乐观的心态和团结的力量。
我相信日本一定会克服这次困难。
このブログの今後をどうするか考えていましたが、
引き続き、日記&中国の先生向けの近況報告にしようかと思います。
というわけで、テンプレートも初めて変更!!
日本に戻って、facebookやtwitterが解禁され、
そっちの方がコメントやら写真アップロードやらが楽だったりもし、
更新頻度は落ちること必至です…
でも、ゆるく続けていきます。
~チャリティイベント@北京のお知らせ~
北京在住の方に向けてのお知らせです
北京日本人会からのML等でもうすでにご存知の方も多いと思いますが、改めて
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
Japan Earthquake and Tsunami Charity
~東北関東大震災チャリティ~
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
日時 : 3月26日(土)10:00~16:00
場所 : ベルギー大使館 (朝陽区三里屯路6号)
チケット: 大人200元(15歳未満無料)
※ 3/21より日本人会で前売り開始
※ 日本赤十字を通じて全額寄付
プログラム:日本舞踊鑑賞 ①10:30 ②13:00 ③15:00
出演: 藤間万恵(まえ)、楊一帆
二胡演奏 ①11:00 ②13:30 ③15:30
演奏: 王天旭
その他: 日本の軽食
バザー、折り紙コーナーあり
3月11日に日本で発生した東北関東大地震を支援するためのイベントです。
現在の在北京ベルギー大使ご夫妻は1995年に起きた阪神淡路大地震を神戸で経験されています。
大使夫人はお母様が日本人ということもあり、今回の地震に対して何か支援をしたいというお申し出を頂き、このようなチャリティが実現することになりました。皆さんの参加をお待ちしています。
主催:ベルギー大使館
日本人会婦人委員会
私は、こちらのイベントに参加してから帰国する予定です
実はこのブログ、地震・核問題が落ち着くまで更新を止めるつもりでしたが、
それらの問題は、数ヶ月や数年で落ち着くような、簡単な話ではないと気付きました…
極端に言うと、日本という国だけでなく、
世界の人々が、そのまた子孫が、これから一生をかけて考えていかなければならない話
それに、このような状況下でも、まだこちらに足を運んでくださっている方が
いらっしゃるようなので、細々と続けていくつもりです。
(でも、節電のため、日本に帰ったらますます更新が少なくなると思います。)
最後に、ベルギー大使ご夫婦への感謝の気持ちを込めて・・・
2010年夏、べルギーに行ったときの写真を
calendar
最新記事
谢谢您的访问!
category
comment
ブログ内検索/搜索
profile
日本大好きだけど、中国に関する仕事中。
しかしわからないことだらけ。
怎么办呢~。
興味:フーデニング/macrobiotic/ヨガ/マラソン/登山/写真/着物/中国事情/